[su_youtube url=”https://www.youtube.com/watch?v=ct6xfkKJWOQ” width=”640″]
Redan före årets slut släpper Apple inte upp marknadsföringen av sin nya iPhone 6S och förbereder sig för julhelgen, den traditionella försäljningsskörden. I två nya annonser visar han funktionen "Hey Siri" igen och den fantastiska prestandan hos sina telefoner.
En minuts plats som heter "Ridiculously Powerful", löst översatt som "absurt kraftfull", visar hur mycket som har förändrats med den nya A9-processorn, som är kraftfullare än någonsin. Apple presenterar flera av sina applikationer, men också användningen av iPhone 6S för spel, filminspelning och dess acceleration även för vanliga aktiviteter som att kolla e-post eller söka i kartor.
[su_youtube url=”https://www.youtube.com/watch?v=GbL39Vald9E” width=”640″]
Den andra annonsen har halva materialet, och i den introducerar Apple funktionen "Hey Siri" flera gånger, när Siri för första gången i iPhone 6S kan fjärrstyras genom att helt enkelt ringa. Några exempel på hur detta kan göra livet lättare visas.
Båda annonserna åtföljs av den befintliga taglinen "Det enda som har ändrats är allt". De nya annonserna kommer bara en vecka efter att de dök upp den med jultema och Stevie Wonder.
Den sloganen är inte lätt att översätta och din översättning är riktigt rolig...
Den översättningen är bokstavlig. Om du behöver "trolla" någon för vad de skriver, använd åtminstone diakritiska tecken.
Jag trollar inte, översättningen är bokstavlig men innebörden är en helt annan. Jag antar att målet med artikeln var att beskriva vad Apples nya annonser handlar om, och de handlar verkligen inte om att iPhone 6s har löjliga prestanda.
Skulle det inte räcka att bara rekommendera en "bättre" översättning?
Svårt att hitta, kanske - absurt, meningslöst
Översättningen är verkligen lite jobbig. Jag valde den bokstavliga översättningen "löjlig", som verkade begriplig även på tjeckiska, som Apple menade det. Jag ändrar det dock till det "absurda" du nämnde, vilket nog är lite mer korrekt.
Jag skulle hellre översätta galet kraftfullt.
"supereffektiv" är ganska användbar (åtminstone i 'oss') ;)
bokstavliga översättningar kan inte göras i sådana fall
Jag vet inte hur jag ska beskriva prestandan för den nya iPhone 6S, men om hemskärmen dyker upp efter att ha låst upp den och statusfältet dyker upp ovanför den efter två sekunder, så finns det förmodligen något absurt här. Tyvärr har tydligen den en gång fantastiska mjukvaran från Apple (vilken som helst) nyligen blivit dess största svaghet.
Det skulle vara en bra idé att prova hård återställning, hård återställning eller ominstallation med iTunes. En av dessa kommer definitivt att hjälpa.